Dear Anna San,
I was recommended from my doctor not to travel a long flight like as Japan-USA trip. So I told you this time may be the last trip.
But I would like to meet with you more so I will take medical check further more. Then I will decide whether I can travel more or not. I will tell you on this next trip on Oct-01 or Oct-02.
Yours faithfully,
Drodzy Anna San,
I polecił od mojego lekarza nie pojechać jak długi lot jako podróż Japonia-USA. Więc powiedziałem Ci, tym razem może być ostatniego rejsu.
Ale chciałbym się spotkać z Tobą bardziej więc biorę lekarskich dalej więcej. A następnie podejmie decyzję, czy można więcej podróżują lub nie. Powiem wam na ten następny wyjazd na październik-01 lub Oct 02.
Pozdrawiam wiernie,
Drogi Anna San,
Polecono mi od mojego lekarza, aby nie podróżować długi lot takiego jak Japonia, USA podróży. Więc powiedziałem wam tym razem może być ostatnią podróż.
Ale chciałbym się spotkać bardziej wezmę lekarskie jeszcze bardziej. Wtedy zdecyduję, czy mogę podróżować dalej, czy nie. Powiem wam na tej kolejnej podróży w paź-01 lub X-02.
Z poważaniem,
droga anno - san,
byłam rekomendowana z moim lekarzem, nie podróżować długi lot w japonii, usa, trip.więc powiedziałem, że to może być ostatnia podróż.
ale chciałbym się z tobą więcej, więc wezmę więcej kontroli lekarskiej.to ja zdecyduję, czy mogę podróżować więcej, czy nie.powiem ci z następnej podróży na oct-01 lub oct-02.
z wyrazami szacunku,
Dear Anna,I was recommended from my doctor not to travel a long flight like as Japan-U.S. trip. So I told you this time may be the last trip.But I would like to meet with you more so I will take medical check further more. Then I will decide whether I can travel more or not. I will tell you on this next trip on Oct-01 or Oct-02.Yours faithfully,Dear Anna,I was recommended from my doctor not to take as long as a flight trip Japan-USA. So I told You, this time might be the last trip.But I would like to meet with you more so I take medical on more. And then will decide if you can travel more or not. I will tell you on this next trip for October-01 or Oct 02.Yours faithfully,Dear Anna, I was instructed to from my doctor not to travel long flight such as Japan, the UNITED STATES travel. So I have told you this time may be the last journey. But I would like to meet more I'll take medical exams even more. Then I decide whether I can travel further, or not. I will tell you on this next trip in Oct-01 or X-02. Best regards,the way of anno-san,I was recommended from my doctor, not travel a long flight in Japan, the United States, the trip so I said that it might be the last journey.but I'd like you more, so I'll take more control lekarskiej.to I I decide whether I travel more, or not. I'll tell you the next trip on oct-01 or oct-02.with best regards,
翻訳されて、しばらくお待ちください..

San Dear Anna,
I was recommended from my doctor not to travel a long flight like as Japan-US trip. So I told you this time apr be the last trip.
But I would like to meet with you more so I will take further Top medical check more. Then I will decide Whether I can travel more or not. I will tell you on this next trip on Oct-01 Oct-02, or.
Yours faithfully,
Dear Anna San,
I ordered from my doctor not to drive as long as the flight journey Japan-USA. So I told you, this time may be the last trip.
But I'd like to meet with you more so I take doctors' more more. And then decide whether you can travel more or not. I'll tell you on the next trip in October or Oct-01 02.
Yours faithfully,
Dear Anna San,
I was recommended by my doctor not to travel long flight, such as Japan, the US trip. So I said to you this time may be the last journey.
But I'd like to meet more will take a medical even more. Then I decide if I can travel further or not. I'll tell you on the next trip in Oct-01 or X-02.
Yours sincerely,
dear anno - san,
I recommended to my doctor not to travel long flight to Japan, USA, trip.więc said that it might be the last journey.
but I would like to see you more, so I'll take more control lekarskiej.to I decide whether I can travel more if you nie.powiem the next trip oct-01 oct-02.
Yours faithfully,
翻訳されて、しばらくお待ちください..

dear anna san,and you recommended from my doctor not to travel a long flight like as the japan - us trip. so i told you this time may be the last trip.but i would like to meet with you more so i will take the medical check further more. then i will decide whether i can travel more or not. i will tell you on this next trip he oct - 01 or 02 oct -.yours faithfully,dear anna san,and recommended from my doctor didn"t go as long as japan - united states travel flight. so i told you, this time may be the last voyage.but i would like to meet with you more so i take medical further more. and then decide whether you can travel more or not. i"ll tell you on the next trip in october - 01 or 02 oct.yours faithfully,dear anna san,i from my doctor not to travel long flight, such as japan, the united states travel. so i told you this would be the last journey.but i would like to meet more take medical even more. then i decide if i can travel or not. i"ll tell you on the next trip in papilio - 01 or 02 x -.yours sincerely,dear anna - san,i was recommended by my doctor, don"t travel long flight in japan, usa, trip.więc said that this may be the last journey.but i would like to with you any more, so i"ll take more control lekarskiej.to i decide whether i can travel more, or nie.powiem of your next trip to the oct - 01 or 02 oct -.yours faithfully,
翻訳されて、しばらくお待ちください..
