Saksofonista, weteran polskiego jazzu. Rozpoczął grę na saksofonie pod翻訳 - Saksofonista, weteran polskiego jazzu. Rozpoczął grę na saksofonie pod英語言う方法

Saksofonista, weteran polskiego jaz

Saksofonista, weteran polskiego jazzu.

Rozpoczął grę na saksofonie pod koniec lat 50-tych w zespole Zygmunta Koniecznego w słynnej Piwnicy pod Baranami w Krakowie. Debiutował jako jazzman podczas Zaduszek Jazzowych w Filharmonii Krakowskiej w 1961 r. Po przeniesieniu się na Wybrzeże przez wiele lat związany z Klubem Studentów Wybrzeża Żak w Gdańsku m.in. w zespole Włodzimierza Nahornego. Pod koniec lat 60 współtworzył zespół Rama 111, w którym gra do dzisiaj. W ciągu lat 70 - tych Rama 111 przez 10 lat była zespołem Radia Gdańsk mającym swój program na antenie, dokonując setki godzin nagrań archiwalnych z muzyką jazzową i rozrywkową. Uczestniczył w Jazz Jamboree, koncertach w cyklu „Jazz w Filharmonii” (m.in. w Filharmonii Narodowej), w festiwalach i klubach Skandynawii.

Akompaniował na koncertach takim gwiazdom jazzu i muzyki popularnej jak Cab Calloway , Shirle Jones, Steve Allen, Bobby Short… i. in. Podczas GDYNIA SUMMER JAZZ DAYS towarzyszył angielskiej wokalistce jazzowej nr 1 Elaine Delmar.

Od jedenastu lat prowadzi autorską audycję jazową na antenie Radia Plus, od dwunastu Gdyński Sax Club. Od czterech lat wraz z Wojciechem Karolakiem, Andrzejem Dąbrowskim i Januszem Kozłowskim gra w zespole „Swing Old Stars” legendarnego Jerzego „Dudusia” Matuszkiewicza. Na saksofonie tenorowym kontynuuje stylistyką Lestera Younga.

Od kilku lat występuje w zespole „Swing Old Stars” Jerzego Dudusia Matuszkiewicza, „Follow the Soul” Piotra Lemańczyka, słyszymy go także w młodych zespołach grających muzykę alternatywną: „Chlupot Mózgu” Jacka Staniszewskiego, reaggowym „Dreadless” i „Ikenga Drummers” Larry’ego Ok.Ugwu.
0/5000
ソース言語: -
ターゲット言語: -
結果 (英語) 1: [コピー]
コピーしました!
Saksofonista, weteran polskiego jazzu. Rozpoczął grę na saksofonie pod koniec lat 50-tych w zespole Zygmunta Koniecznego w słynnej Piwnicy pod Baranami w Krakowie. Debiutował jako jazzman podczas Zaduszek Jazzowych w Filharmonii Krakowskiej w 1961 r. Po przeniesieniu się na Wybrzeże przez wiele lat związany z Klubem Studentów Wybrzeża Żak w Gdańsku m.in. w zespole Włodzimierza Nahornego. Pod koniec lat 60 współtworzył zespół Rama 111, w którym gra do dzisiaj. W ciągu lat 70 - tych Rama 111 przez 10 lat była zespołem Radia Gdańsk mającym swój program na antenie, dokonując setki godzin nagrań archiwalnych z muzyką jazzową i rozrywkową. Uczestniczył w Jazz Jamboree, koncertach w cyklu „Jazz w Filharmonii” (m.in. w Filharmonii Narodowej), w festiwalach i klubach Skandynawii. Akompaniował na koncertach takim gwiazdom jazzu i muzyki popularnej jak Cab Calloway , Shirle Jones, Steve Allen, Bobby Short… i. in. Podczas GDYNIA SUMMER JAZZ DAYS towarzyszył angielskiej wokalistce jazzowej nr 1 Elaine Delmar. Od jedenastu lat prowadzi autorską audycję jazową na antenie Radia Plus, od dwunastu Gdyński Sax Club. Od czterech lat wraz z Wojciechem Karolakiem, Andrzejem Dąbrowskim i Januszem Kozłowskim gra w zespole „Swing Old Stars” legendarnego Jerzego „Dudusia” Matuszkiewicza. Na saksofonie tenorowym kontynuuje stylistyką Lestera Younga. Od kilku lat występuje w zespole „Swing Old Stars” Jerzego Dudusia Matuszkiewicza, „Follow the Soul” Piotra Lemańczyka, słyszymy go także w młodych zespołach grających muzykę alternatywną: „Chlupot Mózgu” Jacka Staniszewskiego, reaggowym „Dreadless” i „Ikenga Drummers” Larry’ego Ok.Ugwu.
翻訳されて、しばらくお待ちください..
結果 (英語) 2:[コピー]
コピーしました!
Saxophonist, a veteran of Polish jazz. He started playing the saxophone at the end of the 50s in a band Zygmunt Konieczny in the famous Cellar Under the Rams in Krakow. He made ​​his debut as a jazzman during last winter at the Krakow Philharmonic in 1961. After moving to the coast for many years associated with the Club Students Zak Coast in Gdansk, among others, Vladimir Nahorny in the band. At the end of the 60s he co-founded the band frame 111, in which he plays today. Over the years, 70 - the frame 111 for 10 years was the team of Radio Gdańsk having its program on the air, making hundreds of hours of recordings with jazz music and entertainment. He participated in the Jazz Jamboree, concerts in the series "Jazz at the Philharmonic" (including the National Philharmonic), in festivals and clubs in Scandinavia. accompanist in concerts to stars of jazz and popular music as Cab Calloway, Shirle Jones, Steve Allen, Bobby Short ... et. al. During the Gdynia Summer Jazz Days accompanied by an English jazz singer Elaine Delmar 1. From eleven years, leading weirs own radio show on Radio Plus, the twelve Gdynia Sax Club. For four years, along with Wojciech Karolak, Andrzej Kozlowski Janusz Dabrowski and plays in a band "Swing Old Stars," the legendary George "Dudus" Matuszkiewicz. Tenor saxophone style continues Lester Young. For several years there in the band "Swing Old Stars" George Duduś Matuszkiewicz, "Follow the Soul" Peter Lemańczyk, hear him well in young bands playing alternative music: "Brain lap," Jacek Staniszewski, reaggowym " Dreadless "and" Ikenga Drummers "Larry Ok.Ugwu.







翻訳されて、しばらくお待ちください..
結果 (英語) 3:[コピー]
コピーしました!
Polish jazz saxophone player, veteran game.

back started on saxophone at the end on the 50TH Zygmunt Konieczny in the famous Piwnica pod Baranami in Krakow. He made his debut as jazzman when Zaduszek Jazz in Krakow Philharmonic Hall in 1961 after moving to the coast for many years with the club students Coast Zak in Gdansk, inter alia,In the Wlodzimierz Nahorny Band. At the end of 60 years, helped set up the frame 111, where the game until today. Over the years, these 70 frame 111 for 10 years, was the Radio Gdansk to your program on the antenna, with hundreds of hours archive recording with jazz music and entertainment. He participated in Jazz Jamboree, concerts in the "Jazz in the Philharmonic" (e.g.The National Philharmonic), the festivals and clubs in Scandinavia.

, stars of jazz and popular music concerts such as Cab Calloway, Shirle Jones, Steve Allen, Bobby Short ... and others in GDYNIA SUMMER JAZZ DAYS are accompanied by english jazz singer brings out all 1 Elaine Delmar.

for eleven years is also an educator jazową cast Radio Plus,From twelve we decided Sax Club. For four years with Wojciech Karolakiem, Andrzej Dabrowski and Janusz Kozlowski, Polish Ambassador to Israel plays in the "Swing Old Stars" legendary Jerzy "Dudus" Matuszkiewicz. compositions for tenor continues to design Lestera young.

for several years is in the "Swing Old Stars" Jerzy Matuszkiewicz, Dudus "Follow the soul" Peter Lemańczyka,We hear it on young teams playing an alternative: "brain" Chlupot reaggowym, Jacek Staniszewski's "Dreadless" and "Ikenga drummers" Larry'ego Ok.Ugwu.
翻訳されて、しばらくお待ちください..
 
他の言語
翻訳ツールのサポート: アイスランド語, アイルランド語, アゼルバイジャン語, アフリカーンス語, アムハラ語, アラビア語, アルバニア語, アルメニア語, イタリア語, イディッシュ語, イボ語, インドネシア語, ウイグル語, ウェールズ語, ウクライナ語, ウズベク語, ウルドゥ語, エストニア語, エスペラント語, オランダ語, オリヤ語, カザフ語, カタルーニャ語, カンナダ語, ガリシア語, キニヤルワンダ語, キルギス語, ギリシャ語, クメール語, クリンゴン, クルド語, クロアチア語, グジャラト語, コルシカ語, コーサ語, サモア語, ショナ語, シンド語, シンハラ語, ジャワ語, ジョージア(グルジア)語, スウェーデン語, スコットランド ゲール語, スペイン語, スロバキア語, スロベニア語, スワヒリ語, スンダ語, ズールー語, セブアノ語, セルビア語, ソト語, ソマリ語, タイ語, タガログ語, タジク語, タタール語, タミル語, チェコ語, チェワ語, テルグ語, デンマーク語, トルクメン語, トルコ語, ドイツ語, ネパール語, ノルウェー語, ハイチ語, ハウサ語, ハワイ語, ハンガリー語, バスク語, パシュト語, パンジャブ語, ヒンディー語, フィンランド語, フランス語, フリジア語, ブルガリア語, ヘブライ語, ベトナム語, ベラルーシ語, ベンガル語, ペルシャ語, ボスニア語, ポルトガル語, ポーランド語, マオリ語, マケドニア語, マラガシ語, マラヤーラム語, マラーティー語, マルタ語, マレー語, ミャンマー語, モンゴル語, モン語, ヨルバ語, ラオ語, ラテン語, ラトビア語, リトアニア語, ルクセンブルク語, ルーマニア語, ロシア語, 中国語, 日本語, 繁体字中国語, 英語, 言語を検出する, 韓国語, 言語翻訳.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: