§ 77. Zbiorniki, dla których próba szczelności lub rewizja zewnętrzna 翻訳 - § 77. Zbiorniki, dla których próba szczelności lub rewizja zewnętrzna 英語言う方法

§ 77. Zbiorniki, dla których próba

§ 77. Zbiorniki, dla których próba szczelności lub rewizja zewnętrzna zakończone zostały wynikiem negatywnym, powinny byç wycofane z uźytkowania albo, jeźeli jest to technicznie i ekonomicznie uzasadnione, poddane odpowiedniej naprawie lub modernizacji i ponownie przedstawione do badań.
§ 78. Zbiorniki, których proces wytwarzania rozpoczął się przed dniem wejścia w źycie rozporządzenia, mogą byç do dnia 31 grudnia 2002 r. zgłaszane do organu właściwej jednostki dozoru technicznego. Przepisy § 74 i § 77 stosuje się odpowiednio.
§ 79. Rozporządzenie wchodzi w źycie po upływie 14 dni od dnia ogłoszenia.
0/5000
ソース言語: -
ターゲット言語: -
結果 (英語) 1: [コピー]
コピーしました!
§ 77. Tanks, for which attempt to leak or external review completed have been negative results, should be withdrawn from the uźytkowania or, if this is technically and economically justified, subject to the appropriate repair or modernisation and restated.§ 78. Tanks, where the manufacturing process began before the date of entry into the life of Regulation may be until December 31, 2002, reported to the proper authority of technical inspection. The provisions of § § 74 and 77 shall apply mutatis mutandis.§ 79. This Regulation shall enter into life after the expiry of 14 days from the date of the notice.
翻訳されて、しばらくお待ちください..
結果 (英語) 2:[コピー]
コピーしました!
§ 77. Tanks for which the tightness test or external audit has been completed negative results should be withdrawn from the usage or, if it is technically and economically justified, subjected to an appropriate repair or upgrade and re-submitted for testing.
§ 78. Reservoirs, whose trial the production began before the entry into force of the Regulation may be until 31 December 2002. reported to the authority competent technical inspection unit. The provisions of § 74 and § 77 shall apply accordingly.
§ 79. The Regulation shall enter into force after 14 days from the date of publication.
翻訳されて、しばらくお待ちください..
結果 (英語) 3:[コピー]
コピーしました!
§ 77. Tanks, for which testing or external review have been completed, should be withdrawn from a negative uźytkowania jeźeli or, it is technically and economically feasible, subject to appropriate repair or upgrade and re-submitted for testing.
§ 78. Tanks,The manufacturing process has begun before the date on which the źycie regulation, may be to 31 December 2002 be reported to the competent authority of technical supervision. Provisions of Article 74 and Article 77 shall apply mutatis mutandis.
§ 79. Regulation shall enter źycie after a period of 14 days from the date of notification.
翻訳されて、しばらくお待ちください..
 
他の言語
翻訳ツールのサポート: アイスランド語, アイルランド語, アゼルバイジャン語, アフリカーンス語, アムハラ語, アラビア語, アルバニア語, アルメニア語, イタリア語, イディッシュ語, イボ語, インドネシア語, ウイグル語, ウェールズ語, ウクライナ語, ウズベク語, ウルドゥ語, エストニア語, エスペラント語, オランダ語, オリヤ語, カザフ語, カタルーニャ語, カンナダ語, ガリシア語, キニヤルワンダ語, キルギス語, ギリシャ語, クメール語, クリンゴン, クルド語, クロアチア語, グジャラト語, コルシカ語, コーサ語, サモア語, ショナ語, シンド語, シンハラ語, ジャワ語, ジョージア(グルジア)語, スウェーデン語, スコットランド ゲール語, スペイン語, スロバキア語, スロベニア語, スワヒリ語, スンダ語, ズールー語, セブアノ語, セルビア語, ソト語, ソマリ語, タイ語, タガログ語, タジク語, タタール語, タミル語, チェコ語, チェワ語, テルグ語, デンマーク語, トルクメン語, トルコ語, ドイツ語, ネパール語, ノルウェー語, ハイチ語, ハウサ語, ハワイ語, ハンガリー語, バスク語, パシュト語, パンジャブ語, ヒンディー語, フィンランド語, フランス語, フリジア語, ブルガリア語, ヘブライ語, ベトナム語, ベラルーシ語, ベンガル語, ペルシャ語, ボスニア語, ポルトガル語, ポーランド語, マオリ語, マケドニア語, マラガシ語, マラヤーラム語, マラーティー語, マルタ語, マレー語, ミャンマー語, モンゴル語, モン語, ヨルバ語, ラオ語, ラテン語, ラトビア語, リトアニア語, ルクセンブルク語, ルーマニア語, ロシア語, 中国語, 日本語, 繁体字中国語, 英語, 言語を検出する, 韓国語, 言語翻訳.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: