nie daj sobie w kasze dmuchac, dobrych rad sie staraj sluchac, rob pieniadze, lecz uczciwie, traktuj wszystkich sprawiedliwie, szanuj zdanie innych ludzi, kochaj to , co milosc budzi I nie pozwol , by przykrosci , pozbawialy cie radosci.
do not give yourself in groats to blow,good tips to try to listen,Rob moneybut honestly,treat everyone fairly,Please respect other people's opinion,love it, what love is And do not let,by troubles and losses,You pozbawialy joy.
do not let our blow a cereal, good advice, try to listen to August, rob money, but honestly, treat everyone fairly, respect the opinion of others, love is, what love awakens I will not allow, that unpleasantness, deprived of joy.
Don't let yourself in groats dmuchac, good advice to try to whispers, rob money, but honestly, treat all fairly, respect sentence other people, love is , as Milosc raises and it will not , to przykrosci , pozbawialy cie based