Najnowsza wystawa w białostockim Ratuszu to naprawdę fascynująca podró翻訳 - Najnowsza wystawa w białostockim Ratuszu to naprawdę fascynująca podró日本語言う方法

Najnowsza wystawa w białostockim Ra

Najnowsza wystawa w białostockim Ratuszu to naprawdę fascynująca podróż, nie tylko do dalekiego, egzotycznego kraju, ale też podróż w czasie, w dwie strony.

Do przeszłości zabierają nas drzeworyty wypożyczone z Muzeum Sztuki i Techniki Japońskiej Manggha w Krakowie. Niektóre z nich powstały cztery wieku temu. Znane i podziwiane na całym świecie, są dziś jednym z symboli kultury japońskiej. Przedstawiają piękno krajobrazu albo ludzi: aktorów, przedstawicieli tokijskiego dworu. - Wystawa ma taki dość tajemniczy tytuł - Rozmowa z Ukiyoe - czyli to są obrazy przedstawiające świat, który przeminął - mówi Beata Mróz, kuratorka wystawy.

Ukiyoe - "obrazy przepływającego świata", bo tak nazywają Japończycy swoje drzeworyty, można tu oglądać w towarzystwie dzieł, dzięki którym wracamy do czasów nam współczesnych. Koji Kamoji, który przed laty wyemigrował z Kraju Kwitnącej Wiśni do Warszawy, zaprosił do współpracy czworo przyjaciół. Powstała wystawa zbiorowa artystów z Polski i Japonii tworzących dziś, i japońskich mistrzów drzeworytu z siedemnastego, osiemnastego i dziewiętnastego wieku. - Tak chciałem ich traktować jako bliskich nam zawodowo kolegów jeśli można tak powiedzieć - powiedział Koji Kamoji. - To dla nas bardzo miłe zaskoczenie, że to wyszło aż tak dobrze, że nagle okazało się, że gdzieś tam u podstaw istnieją wartości uniwersalne, przesłania estetyczne, które spotykają się bez względu na to z jakiego kraju pochodzimy - dodaje Małgorzata Sady

Minimalistyczne pejzaże Małgorzaty Sady, plakaty Wiesława Rosochy i Mieczysława Wasilewskiego, rysunki i obrazy Koji Kamoji i Hirokazu Sigury oraz "obrazy przepływającego świata" japońskich mistrzów, można będzie oglądać w białostockim Ratuszu do końca listopada. Kto nie zdąży zobaczyć, będzie musiał się wybrać do Krakowa. W Centrum Sztuki i Techniki Japońskiej Manggha będzie czynna przez kolejne dwa miesiące.
0/5000
ソース言語: -
ターゲット言語: -
結果 (日本語) 1: [コピー]
コピーしました!
ビャウィストクだけ遠くない、エキゾチックな国だけでなく、2 つのページで、時間を旅本当に魅惑的な市庁舎の最新の展覧会。過去を取る私たちは当初日本美術館・から借りた。4 年前に形成されたそれらのいくつか。知られている、世界中で賞賛は、今日の日本文化のシンボルの一つです。風景や人々 の美しさを見せる: 俳優、東京裁判所の代表。-ディスプレイは、浮世絵という謎のタイトルのインタビューを持っています-彼らは、もはや世界を描いた絵画はここで言うベアタ霜、展覧会のキュレーターは。浮世絵-「浮遊世界のイメージ」、彼らは彼らの日本の木版画を呼び出す、とここで見ることができる作品、の会社で、我々 はアメリカに戻ってくるため。コージー Kamoji 年前は、日本の国から移住した、人は、4 人の友人と協力する招待。ポーランドと日本からのアーティストのグループ展は、18 世紀と 19 世紀は今日、および第 17 からの木の彫刻の日本マスターズを作っていた。-だから私はなら、"浩二 Kamoji は言った私たちはプロ仲間の近くにそれらを扱うたかった。-これは非常に驚きで、それが出てくれているので良いこと、突然それが判明、コアでどこかそこに普遍的な価値がある、なしを満たすオーバーライド、審美的な問題でどのような国から来たマーガレット果樹園を追加ミニマルな風景マーガレット果樹園、Wiesława Rosochy とミェチスワフ ヴァシレフスキ、図面や浩二 Kamoji ・弘和 Sigury「世界を渡すイメージ」日本巨匠の絵画ポスター 11 月市庁舎ビャウィストク終わりに表示されます。それを見て時間を持っていない人は、クラクフに行かなければならないでしょう。日本語センターの芸術と技術を次の 2 ヶ月間が開きます。
翻訳されて、しばらくお待ちください..
結果 (日本語) 2:[コピー]
コピーしました!
ビャウィストクシティホールの最新の展覧会は二方向にだけでなく、遠く離れた、エキゾチックな国に、本当に魅力的な旅ですが、また時間の旅。クラクフの日本のアートとテクノロジーMangghaの博物館からの融資に木版画を過ぎて私たちを取るために。そのうちのいくつかは、4世紀前。よく知られており、世界中で賞賛、彼らは今日の日本文化のシンボルの一つです。風景や人々の美しさを示しています。俳優、東京裁判の代表。-浮世絵とのインタビュー- -これらは経過している世界の像であることを- 。ベアタフロスト、展覧会のキュレーターは言う展示会ではなく、神秘的なタイトルである浮世絵- 「フローティング世界の写真」、その日本の木版画は、作品の会社でここで見ることができるので、いわゆるこれによって、私たちは現在の日に戻ります。年前にワルシャワにライジングサンの土地から移住浩二Kamojiは、4人の友人を招待しました。今日を構成するポーランドと日本のアーティストのグループ展を設立し、第17の日本の木版画の巨匠、18,19世紀。-だから私はいわば、プロの同僚たちに近い、それらを治療するために望んでいた-浩二Kamojiは言いました。-マルゴルザタSady追加されます-これが私たちのためにそれは突然どこかにコアで、普遍的価値、関係なく、私たちはどこから来どの国満たさない審美的なメッセージがあることが判明していることをとてもよく出てきたことは非常にうれしい驚きであるマーガレットのミニマルな風景を果樹園は、ポスターWieslaw RosochyとミエチスワフWasilewski、浩二Kamojiと弘和Siguryと「フローティング世界の写真"日本の巨匠による図面や絵画は、11月末までビャウィストク市役所で見ることができます。誰が見て時間がない、彼はクラクフに選択する必要があります。日本美術技術Mangghaセンターは、別の2ヶ月間のオープンとなります。





翻訳されて、しばらくお待ちください..
結果 (日本語) 3:[コピー]
コピーしました!
でビアリストク最新の展示場は、実際には国だけではありませんが、長い時間の旅エキゾティックは、 2 つのパーティは魅力的な旅、しています。

、の日本のアートとクラクフの技術センターさんから借りた過去の私たちのためにしています。 それらのいくつかはあった 4 世紀前にします。 世界中で賞賛され、シンボルは今の日本の文化の一つです。 の風景や人々の美しさを表示:俳優、測定された代表者。 では、展覧会は、非常に神秘的なタイトルは、浮世絵のインタビューのことを意味しています彼は亡くなってしまいました、「 Beata 霜、学芸員の展示会は、世界の画像を。

浮世絵 - 「流れの世界」なので、日本の木版画と呼ばれる、彼のイメージここでは、これまでに私たちの日に戻っていると連携して動作し、会社で見ることができます。 ワルシャワに繁栄したさくらんぼの国から年前移住者蒲地浩二、、 4 人の友人を招待しています。 のからポーランドと日本は今日を形成し結果のグループ展覧会芸術家、 17 、 18 、 19 世紀の日本の木版画の巨匠です。- だから私は我々が専門的に近い同僚とそれらを扱うことを言うことができました、蒲地浩二氏。 これは、非常に気持が良い驚きのため、これも基本となる値を、 1 つのサイズで我々は非常には、マウゴジャータ果樹園

バックが追加されていましたからどの国にかかわらず、審美的に適合するすべてのメッセージには、どこかであることを突然、それは明確になって行くことをすることマーガレットのミニマルな風景果樹園、ポスター Wieslaw Rosochy とミエチスワフ Wasilewski 、図面、蒲地浩二と世界」と「日本マスターズ流れ弘和 Sigury イメージ絵画は、 11 月の月末にはビアリストク市のホールがあります。 誰がを参照してくださいではなく、クラクフへを選択する必要があります。日本のアートとテクノロジーの申しますセンターには、次の 2 か月のために開いています。
翻訳されて、しばらくお待ちください..
 
他の言語
翻訳ツールのサポート: アイスランド語, アイルランド語, アゼルバイジャン語, アフリカーンス語, アムハラ語, アラビア語, アルバニア語, アルメニア語, イタリア語, イディッシュ語, イボ語, インドネシア語, ウイグル語, ウェールズ語, ウクライナ語, ウズベク語, ウルドゥ語, エストニア語, エスペラント語, オランダ語, オリヤ語, カザフ語, カタルーニャ語, カンナダ語, ガリシア語, キニヤルワンダ語, キルギス語, ギリシャ語, クメール語, クリンゴン, クルド語, クロアチア語, グジャラト語, コルシカ語, コーサ語, サモア語, ショナ語, シンド語, シンハラ語, ジャワ語, ジョージア(グルジア)語, スウェーデン語, スコットランド ゲール語, スペイン語, スロバキア語, スロベニア語, スワヒリ語, スンダ語, ズールー語, セブアノ語, セルビア語, ソト語, ソマリ語, タイ語, タガログ語, タジク語, タタール語, タミル語, チェコ語, チェワ語, テルグ語, デンマーク語, トルクメン語, トルコ語, ドイツ語, ネパール語, ノルウェー語, ハイチ語, ハウサ語, ハワイ語, ハンガリー語, バスク語, パシュト語, パンジャブ語, ヒンディー語, フィンランド語, フランス語, フリジア語, ブルガリア語, ヘブライ語, ベトナム語, ベラルーシ語, ベンガル語, ペルシャ語, ボスニア語, ポルトガル語, ポーランド語, マオリ語, マケドニア語, マラガシ語, マラヤーラム語, マラーティー語, マルタ語, マレー語, ミャンマー語, モンゴル語, モン語, ヨルバ語, ラオ語, ラテン語, ラトビア語, リトアニア語, ルクセンブルク語, ルーマニア語, ロシア語, 中国語, 日本語, 繁体字中国語, 英語, 言語を検出する, 韓国語, 言語翻訳.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: