pas grave, pour la trophy:tu vas dans ton dossier rbr/RSRBR2010/sounds翻訳 - pas grave, pour la trophy:tu vas dans ton dossier rbr/RSRBR2010/sounds日本語言う方法

pas grave, pour la trophy:tu vas da

pas grave,
pour la trophy:

tu vas dans ton dossier rbr/RSRBR2010/sounds/effects,
tu ouvres le fichier Trophy#CAR00,
tu descends à [CAR::BANGS] et tu regardes toutes les lignes qui ne commencent pas par un ;
ensuite a la fin de ces lignes tu effaces tout ce qu'il y a apres ang et tu mets SPARO10 a la place
enfin fichier et enregistrer

pour avoir le bruit des freins:

tu vas dans ton dossier rbr/RSRBR2010/sounds/effects,
tu ouvres le fichier Trophy#CAR00,
tu vas tout en bas et là où il y a SkidTarmac =AudioSurfacesSkidtarmac1 tu mets SkidTarmac =AudioSurfacesSkidrumblefrein1 à la place, fichier et enregistrer

est-ce que tu peux me tester un son de R3 stp:
le son: http://www.mediafire.com/?nz1yentnjwj

pour l'installer:

- tu mets le son dans ton dossier rbr/audio/cars
- tu ouvres sound manager que tu trouves là:
viewtopic.php?f=68&t=3244
- packs de voitures tu mets trophy,
voiture renault clio R3,
tu appuies sur fichier cars.ini et tu as ca :

;0 == Renault Clio R3 Trophy
Car0=Clio_GrpA_V1.6
Car0_LowShelfAmp = 2.0
Car0_LowShelfFrequency = 200.0

là où il y a Car0=Clio_GrpA_V1.6 tu effaces Clio_GrpA_V1.6 et tu mets Clio_R3 a la place

tu devrais avoir ca:

;0 == Renault Clio R3 Trophy
Car0=Clio_R3
Car0_LowShelfAmp = 2.0
Car0_LowShelfFrequency = 200.0

tu enregistres et c'est bon.
merci
0/5000
ソース言語: -
ターゲット言語: -
結果 (日本語) 1: [コピー]
コピーしました!
パ墓、ラ トロフィーを注ぐ。Tu vas dans トン書類 rbr/RSRBR2010/サウンド/効果、Tu ouvres ル キーマップ トロフィー # CAR00、ここを下る [車: 前髪] et tu regardes 呼ばれていますレ ムーブメント qui ne pas commencent パー国連;専用バスルーム、ラのフィン ・ デ ・ ces ムーブメントが広がりここ宣伝 ce も y、ang et tu メッツ SPARO10 と la place では外せないキーマップらに遅い記入項目を作る enregistreravoir するのにルに当ててデ freins を注ぐ。Tu vas dans トン書類 rbr/RSRBR2010/サウンド/効果、Tu ouvres ル キーマップ トロフィー # CAR00、Tu vas 宣伝アン バ エ ・ ラ où il y、SkidTarmac = AudioSurfacesSkidtarmac1 ここでメッツ SkidTarmac = AudioSurfacesSkidrumblefrein1 à la place では、キーマップ et enregistrerest ce que tu peux 私テスター国連息子・ デ ・ R3 stp:ルの息子: http://www.mediafire.com/?nz1yentnjwjl'installer を注ぐ。tu - メッツ ル息子 dans トン書類 rbr/オーディオ/車-tu ouvres サウンド マネージャー que tu trouves ・ ラ。viewtopic php? f = 68 & t = 3244。-パック de voitures tu メッツ トロフィーボアチュール ルノー クリオ R3、ここで appuies ・ シュル ・ キーマップ .ini et としてここで車。0 ルノー クリオ R3 トロフィーを = =Car0 = Clio_GrpA_V 1.6Car0_LowShelfAmp = 2.0Car0_LowShelfFrequency = 200.0・ ラ où il y、Car0 = Clio_GrpA_V 1.6 ここ Clio_GrpA_V 広がり 1.6 et tu メッツ Clio_R3 とラ プレイスTu devrais avoir するのに:0 ルノー クリオ R3 トロフィーを = =Car0 = Clio_R3Car0_LowShelfAmp = 2.0Car0_LowShelfFrequency = 200.0Tu enregistres et 菓。Merci
翻訳されて、しばらくお待ちください..
結果 (日本語) 2:[コピー]
コピーしました!
墓PAS、ラトロフィーを注ぐ:ここDANSトン書類RBR / RSRBR2010 /音/効果をVAS、ここでルfichierトロフィー#CAR00をouvres、そこに下降[CARは:: BANGS]らTOUTESここにレregardesリーニュQUI NE PASパーアンcommencent。エンスイート有料・フィン・デCESはここSPARO10とラプラスらメッツを強打ここリーニュ屋〜の後での宣伝のce qu'ilをeffaces結局らenregistrer fichierがavoirル雑音デfreinsを注ぐ:ここでは、DANSトン書類RBR / RSRBR2010 /音/効果をVAS ここでは、ルfichierトロフィー#CAR00をouvres屋SkidTarmac =オーディオサーフェス Skidtarmac1メッツSkidTarmac =オーディオサーフェス Skidrumblefrein1はラ場所àここVAS TOUTエン浅らLàOùILあり、fichierらenregistrer EST-CEのQUE TUが私のテスター国連をpeux息子デR3 STP:ル息子:http://www.mediafire.com/?nz1yentnjwjはL'インストーラを注ぐ:-ここDANSル息子トン関係書類RBR /オーディオ/カーをMETS - ここtrouvésQUEのTULàサウンドマネージャーouvres:viewtopicを。PHP F = 68&トン= 3244?- ドをパックここvoituresメッツトロフィー、がvoitureルノークリオR3、ここのようにシュールfichier cars.iniらTUをappuies CA :; 0 ==ルノークリオR3トロフィーCar0 = Clio_GrpA_V1.6 Car0_LowShelfAmp = 2.0 Car0_LowShelfFrequency = 200.0LàOùIL屋Car0 = Clio_GrpA_V1.6はこちらここClio_GrpA_V1.6らメッツClio_R3をeffacesとラ場所ここでは、avoir devrais CA :; 0 ==ルノークリオR3トロフィーCar0 = Clio_R3 Car0_LowShelfAmp = 2.0 Car0_LowShelfFrequency = 200.0ここenregistresらC'ESTをボン。ありがとう









































翻訳されて、しばらくお待ちください..
結果 (日本語) 3:[コピー]
コピーしました!
PAS 墓、
la トロフィー注ぎます。

tu vas dans ton ハーセプチンの rbr / RSRBR 2010 / サウンド / エフェクト、
tu ouvres le 画像トロフィー#車 00 、
ここで下ります(車::感嘆符国境通過点カバー) et tu regardes 向かって les lignes qui ne commencent pas par un ;
理想的には、 la fin de ces lignes tu 拭い去ります ce qu の il y a アプレ ¥ bang ¥ et tu メッツ SPARO 10 a la Place
enfin 画像 et Bt_enregistrer_telephone.bmp}topic Text Numbered

存在しないことを確認 le bruit des freins 注ぎます。

を宣伝してここでは、 vas dans ton ハーセプチンの rbr / RSRBR 2010 / サウンド / エフェクト、
tu ouvres le 画像トロフィー#車 00 、
tu vas en bas et la ci darem ographique o ù il y a = SkidTarmac オーディオ サーフェス Skidtarmac 1 tu メッツ SkidTarmac = オーディオ サーフェス Skidrumblefrein 1 la place 、画像 et Bt_enregistrer_telephone.bmp}topic Text Numbered

est ce que tu peux me テスター国連息子 de R 3 stp :
le 息子 : http://www.mediafire.com/?nz1yentnjwj

pour l 」インストーラ :

バックを宣伝して- Tu メッツ le 息子 dans ton ハーセプチンの rbr / オーディオ / 車
tu ouvres sound manager que tu trouves la ci darem :
表示 Topic 。 php ? f = 68 & t = Max3227/max3244/max3245
パック de voitures ここメッツトロフィー、
ボアチュールルノークリオ R 3
ここ appuies sur 画像車。 ini :

; 0 = = ルノークリオ R 3 のトロフィー
車 0 = Clio には GrpA V1.6
車 0 LowShelfAmp = 2.0
車 0 LowShelfFrequency = 200.0

la ci darem ographique o ù il y 車 0 = Clio には GrpA V1.6 tu 拭い去りますクリオは、 GrpA V 1 ca として et tu しています。6 et tu メッツ、クリオ R 3 は、 La Place

tu devrais 存在しないことを確認します。

; 0 = = ルノークリオ R 3 のトロフィー
車 0 = クリオ R 3
車 0 LowShelfAmp = 2.0
車 0 LowShelfFrequency = 200.0

ここ enregistres et c est bon ca しています。
メルシィ
翻訳されて、しばらくお待ちください..
 
他の言語
翻訳ツールのサポート: アイスランド語, アイルランド語, アゼルバイジャン語, アフリカーンス語, アムハラ語, アラビア語, アルバニア語, アルメニア語, イタリア語, イディッシュ語, イボ語, インドネシア語, ウイグル語, ウェールズ語, ウクライナ語, ウズベク語, ウルドゥ語, エストニア語, エスペラント語, オランダ語, オリヤ語, カザフ語, カタルーニャ語, カンナダ語, ガリシア語, キニヤルワンダ語, キルギス語, ギリシャ語, クメール語, クリンゴン, クルド語, クロアチア語, グジャラト語, コルシカ語, コーサ語, サモア語, ショナ語, シンド語, シンハラ語, ジャワ語, ジョージア(グルジア)語, スウェーデン語, スコットランド ゲール語, スペイン語, スロバキア語, スロベニア語, スワヒリ語, スンダ語, ズールー語, セブアノ語, セルビア語, ソト語, ソマリ語, タイ語, タガログ語, タジク語, タタール語, タミル語, チェコ語, チェワ語, テルグ語, デンマーク語, トルクメン語, トルコ語, ドイツ語, ネパール語, ノルウェー語, ハイチ語, ハウサ語, ハワイ語, ハンガリー語, バスク語, パシュト語, パンジャブ語, ヒンディー語, フィンランド語, フランス語, フリジア語, ブルガリア語, ヘブライ語, ベトナム語, ベラルーシ語, ベンガル語, ペルシャ語, ボスニア語, ポルトガル語, ポーランド語, マオリ語, マケドニア語, マラガシ語, マラヤーラム語, マラーティー語, マルタ語, マレー語, ミャンマー語, モンゴル語, モン語, ヨルバ語, ラオ語, ラテン語, ラトビア語, リトアニア語, ルクセンブルク語, ルーマニア語, ロシア語, 中国語, 日本語, 繁体字中国語, 英語, 言語を検出する, 韓国語, 言語翻訳.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: